쌈박한 영어 표현!

'꿈도 꾸지마', '절대 안돼' 영어로는 어떻게?

God_Father 2022. 8. 25. 00:31
728x90
반응형

 

안녕하세요 여러분~~

 

정말 요즘 날씨가 덥네요....

역대급 여름이 온다더니.. 이러다 더위 잘못 먹어서 큰일 나는 분들이 계실까봐 걱정입니다..

사건 사고도 많고 코로나도 심해지고.. 세계적으로 안좋은 뉴스만 들리는 것 같아 침울해지는 요즘이네요..

 

우리 모두 이런 고비를 무사히 넘기고 힘차게 앞으로 나아가 봅시다!!

 

자, 힘내라 앞으로 나가기 위해 영어 공부도 게을리 해선 안되겠죠~!?

 

그래서 오늘 배워 볼 표현은 '꿈도 꾸지마', '절대 안돼' 입니다!

 

'꿈도 꾸지마', '절대 안돼'

다들 이런 표현을 하고 싶었는데 마땅히 떠오르는게 없으셨던 적 있으세요?

저는 진짜 이 표현이 필요했었는데 생각이 안나서 써먹지 못한 기억이 떠올라서... 정말 기억하고 있는 표현이기도 합니다 ㅎㅎ

 

그리고..! 표현 자체도 아주 간단하고 기억하기 쉽습니다 ㅎㅎ

 

원어민들은 이 표현을 이렇게 합니다.

 

Don't even think about (doing) it!
Don't even think about (doing) it!
Don't even think about (doing) it!

아주 쉽죠~? 직역하게 되면 '그런거 생각 조차 하지마' 가 되겠네요 ㅎㅎ

그러나 우리 말로 하면, "꿈도 꾸지마!!" ㅋㅋㅋ

 

 

영영 사전에 찾아보면 이렇게 나옵니다

The speaker wants to tell someone strongly not to do something. It is like giving a warning "don't do it"

너 그거 하지마라.. 라고 경고와 같은 것이라죠? ㅎㅎ

 

간단한 예문도 하나 살펴보시겠습니다!

 

------------------------------------------------------

A: Come on, let's go out and drink a few beers tonight.

B: Don't even think about it. We've got a lot of work to do.

 

A: 자, 오늘 밤 나가서 맥주 몇 잔 하자!

B: 절대 안돼. 할 일이 너무 많아
------------------------------------------------------

 

 

절대 안돼! 라는 뉘앙스로도 이 표현을 쓸 수 있습니다 ㅎㅎ

 

자, 3번씩 꼭 소리내어서 읽어 보시구요~~

우리 모두 영잘알이 되는 그 날까지~~~~~ 화이팅!!!!!!!!

728x90
반응형