쌈박한 영어 표현!

'그럴 줄 알았어, 나도 그 생각이야' 를 원어민 영어로!?

God_Father 2022. 8. 10. 01:58
728x90
반응형

안녕하세요 여러분~

 

오늘도 무더운 날씨 속... 열심히 공부하시는 여러분이 주인공!!?

죄송합니다.. ㅋㅋㅋ

 

날씨가 워낙 덥다 보니.. 스트레스 받는 분들도 많으시죠?

 

네.. 그럴 줄 알았어요...

네?? 오늘 배울 표현이 뭐냐구요?

 

바로 방금 제가 사용한  '그럴 줄 알았어' 입니다~!

 

아주 많이 쓰이기도 하고, 아주 실용적인 표현입니다.

다들 대충 예상이 되시나요?

원어민들은 이 표현을

 

Tha'ts what I thought

Tha'ts what I thought

Tha'ts what I thought

 

이라고 합니다~! ㅎㅎ

 

영어 사전에 의미를 찾아보시면

This is usually said when the speaker has confimed something is true. It often means "I was sure that was correct"

 

이라고 나오네요 ㅎㅎ

이 정도는 다 이해되시죠?

말하는 사람의 생각이 어떤 것에 대해 맞았을 때 쓰는 표현입니다. 말 그대로, '그럴 줄 알았어!' 라는 뜻이죠 ㅎㅎ

 

간단하게 예문을 살펴 보겠습니다.

 

-----------------------------------------------

A: I think John was lying about being sick

B: That's what I thought. I wonder why he skipped work today

 

A: 존이 아프다고 거짓말 한 것 같아

B: 나도 그렇게 생각했어. 왜 걔가 오늘 결근했는지 궁금해

-----------------------------------------------

 

역시 예문을 보니 더 쉽게 이해되시죠?

 

 

또 제가 미드를 가끔 즐겨보는데 프리즌 브레이크에서 들은 적이 있습니다.

 

그 드라마에 수크레 라는 멕시코인이 나오는데 감옥에서 전화기를 사용하려면 줄을 서야 하는데 수크레가 엄청 급한 일이 생겨 세치기 하면서 다른 죄수랑 시비가 붙어 노려 보니까나 그 죄수가 꼬랑지 내리고 그냥 가더라구요.

그 때! 수크레가 한 말이 바로....!

"That's what I thought"

였습니다 ㅎㅎ

그럴 줄 알았어 = 꼬랑지 내리고 갈 줄 알았어

 

상황에 따라 많은 뜻을 함축하게 되죠 ㅎㅎ

 

자~ 오늘도 복습하시는거 까먹지 마시고

우리 모두 영잘알이 되는 그 날까지!!!! 힘차게 달려봅시다!!

728x90
반응형