쌈박한 영어 표현!

'편들다' 원어민 영어로? 영화(대부/Godfather)

God_Father 2022. 7. 20. 20:40
728x90
반응형

안녕하세요 여러분~~

 

오늘 제가 영화를 보다가 이 표현을 여러분들에게 소개시켜주면 좋겠다 싶어서 영화를 보던 도중에 가지고 왔습니다!!

 

저는 마음에 드는 영화는 2번 3번 10번이건 반복해서 보기도 하는데요. 여러분은 어떠신가요?

한 번 봤던 영화나 드라마는 두 번다시는 반복해서 못보는 분들도 계시더라구요. (저희 엄마가 그렇습니다.. ㅋㅋ)

 

아무튼 다행히 영어 공부하기에는 아주 좋은 반복 돌려보기에 거리낌이 없는 전 제 최애 영화로 대부를 뽑습니다.

 

알파치노의 그 카리스마.. 그리고 셀 수 없을 정도의 명대사, 명장면들...

 

자, 그래서 오늘은 그 대사들 중에서 유용한 표현을 가지고 와봤습니다!

 

배워보실 표현은 '편들다' 인데요.

"~~ 편을 들다" 이런 말 가끔식 사용할 때가 있잖아요

 

영어로는 어떻게 하는지 스크린샷으로 영화 '대부'를 보러 가시죠!

 

저 카리스마 넘치는 알파치노의 표정...

너무나 압도적이지 않나요..?

화를 내거나 고함을 지르거나 욕을 하는 것도 아닌데.. 엄청난 위압감과 함께 위험한 느낌이 듭니다.....

누아르 영화 중 단연 1등 영화,, 대부..

 

자, 아무튼 오늘 배워보실 표현으로 다시 돌아가서...

마지막 이미지의 대사를 보시면

'But don't ever take sides with anyone against the family again'

이라고 되있죠?

한글 자막은 "다시는 우리 가족을 뒤에서 헐뜯지마" 라고 되어 있지만, 

 

여기서 take sides with 는 = `누구누구 편을 들다' 라는 뜻입니다.

 

간단하게 예문 하나를 만들어 볼까요?

 

- 야 너 누구 편 들꺼야?

- hey, who are you gonna take side with?

 

라고도 할 수 있겠네요 ㅎㅎ

 

혹은

- 나는 니 편이야

- I'm on your side

 

이런식으로도 사용할 수 있답니다 ㅎㅎ

 

오늘도 오랜만에 대부를 보고 있다가 이렇게 잠깐 표현을 여러분들에게 공유하러 왔습니다 ㅎㅎ

그럼 저는 다시 영화 보러 돌아갈테니..

 

여러분들은 3번씩 소리내서 꼭 읽어보시고~~

take sides with 

take sides with 

take sides with 

 

모두 영잘알이 되는 날까지 화이팅 해요~~~~!!!!

728x90
반응형