쌈박한 영어 표현!

'너네 누나랑 몇 살 차이야?' 를 원어민들은 영어로 어떻게!?

God_Father 2022. 7. 15. 18:25
728x90
반응형

안녕하세요 여러분~~

 

요즘 날씨도 꿀꿀하고.. 경제도 안좋고..

소비자 물가는 치솟으면서 환율도 엄청 불안정하고..

우울함의 연속인 것 같습니다... ㅠㅠ

 

그러나 그렇다고 영어 공부를 게을리 할 순 없겠죠!!?

 

오늘 배워보실 표현은, 음.. 쉬운 표현인 것 같은데 생각보다 딱 바로 떠오르지 않는 표현이랄까요??

 

보통 나이에 관해 물어볼 때,

'너 몇살이야?'

'너네 누나 몇살이야?'

'그럼 너네 누나가 너 보다 3살 많네?'

 

이렇게 물어보시죠?

 

이렇게 물어봐도 충분히 이해되고 문제가 없기 때문이죠!!

 

그러나!!

 

좀 더 고급스럽게, 원어민스러운 표현으로

 

"너 ㅇㅇ 이랑 몇 살 차이야?"

라고 물어보실 수도 있겠죠?

 

이게 바로 오늘 배워 볼 표현이에요~!

 

"너 ㅇㅇ 이랑 몇 살 차이야?" 를 원어민들이 쓰는 표현으로 물어본다면 이렇게 말합니다~!

 

"xx years apart from ㅇㅇ"

"xx years apart from ㅇㅇ"

"xx years apart from ㅇㅇ"

 

자, 이해 되셨나요?

 

그럼 좀 더 쉽게 이해하기 위해 예문을 만들어 보겠습니다

 

------------------------------------

A: 너 너네 누나랑 몇 살 차이야?

B: 나 우리 누나랑 3살 차이야

 

A: How many years are you apart from your sister?

B: we are 3 years apart

------------------------------------

 

네, 어떻게 사용하는지 이해 되셨나요?

How many years apart from

을 사용해 몇 년 차이야? 몇 살 차이야? 라고 묻습니다.

 

그럼 대답할 때에는

We are 혹은 she and I 를 쓸 수 있겠죠?

그 다음 문장에는 차이 나는 년 수를 적어 주고 끝에 'apart'를 적어 주시면 됩니다.

 

 

오늘도 유익하셨을까요? ㅎㅎ

 

복습하시는거 잊지 마시고 3번 입밖으로 크게 따라 읽어보시길 바랍니다 ㅎㅎ

그럼 우리 모두 영잘알이 되는 그날까지!!!

 

728x90
반응형