728x90
반응형

일상표현 5

'악의는 아니야', '기분 나쁘게 생각 하지마' 영어로 어떻게?

안녕하세요 여러분~ 장마 기간이라 그런지 매우 습하고 소나기 때문에 기분이 다운되는 것 같기도 하죠~? 다들 힘 내시고 이번 여름 더위가 역대급이라던데.. 더위 조심하세요 ^^ 그럼 without further ado, 더 이상 지체 없이 오늘의 표현 배우러 가보실게요~! 오늘 배워보실 표현은 '악의는 없었어', '기분 나쁘게 생각 하지마' 입니다. 자, 딱 떠오르는 표현이 있으신가요? 저 같은 경우 that's not what i mean' 정도가 떠오르는데요? 그럴려고 그랬던건 아니야.. 라는 뜻이죠? 오늘은 우리가 미드나 영화를 볼 때 꼭 한 번쯤은 들었을법한 표현을 알려드릴려고 해요! 그럼 미드에 나오는 원어민 느낌이 물씬나는 표현은 어떻게 할까요~? (there's) No Hard Feeling..

너 제 정신이야!? 를 영어로!!

안녕하세요 여러분~ 영어 공부하기가 정말 의지의 차이인 것 같아요~ 공부해서 써먹을 때에 그 쾌감은 정말 좋지만 공부할 때 되면 게으름의 구렁텅이에 빠지는 나자식... ㅠ 그러나 우리는 게으름에 지면 안되죠!! 힘내서 열심히 오늘의 실용적이고 자주 쓰이는 영어 표현 하나 배워보고 가실게요!! 너 제 정신이야? 를 영어로 어떻게 할까요? Are you crazy? 라는 말도 있겠지만 한국말로 했을 때 다들 아시겠지만 '너 미쳤어?' 라는 어감이죠 ㅎㅎ 이 표현도 사용 가능하지만 조금 더 다채로운 표현을 위해 다른 표현을 살펴봅시다 ㅎㅎ 자, 그럼 오늘 배워보실 표현은~~~ Are you out of your mind? Are you out of your mind? Are you out of your min..

어떻게 그럴 수가 있어? 표현을 영어로??

안녕하세요 여러분~ 요즘 날씨가 장마철이라 많이 꿉꿉하고 비도 많이 오고.. 기분이 꿀꿀해지는 날씨네요 ㅎㅎ 이런 날에 배워 볼 표현은 약간 짜증이 난 상황에 따져 물을때 '어떻게 그럴 수가 있어?' 라는 표현입니다 ㅎㅎ 누군가 잘못을 하거나 따져 물을 때 쓰는 말이죠?이 표현은 영어로 어떻게 할까요? 함께 알아보시죠! '영어로 어떻게 그럴 수가 있어?' 는 'How could you do this(that)!?' 이라고 합니다! 영어로 설명을 보시자면 This is a way of asking 'why did you do that?' It is asked when someone has done something that was strange or bad 그럼 이 표현을 인용해서 문장을 만들어 볼까요? ..

it's a no brainer / 그건 뇌가 없어?

안녕하세요! 오늘 배워볼 표현은 'it's a no brainer' 이라는 표현입니다! no brainer? 뇌가 없다? 라는 뜻이라고 생각하실 수도 있지만, 그것과는 아주 다른 의미로 사용됩니다! 'no brainer' 이라는 표현은 대답할 필요도 없다! 대답하기 매우 쉽다! 혹은, 당연하지! 라고 답할 때 사용됩니다! 자, 위에 뜻 보이시죠? 당연하지! 라고 대답할 때 생각할 필요도 없다! 라는 뉘앙스로 말할 때 사용하실 수 있습니다! 야 너 저기 옷 중에 어떤 색깔이 맘에 들어? hey, which of the clothes do you like the colour? 고민할게 뭐가 있어!? 당연히 파란색이지! it's a no brainer! the blue one!! 이렇게 이야기 하실 수 있습니..

728x90
반응형