728x90
반응형

전체 글 184

'너 할거나 해' 인니어로 어떻게? [인도네시아어 생활용어]

안녕하세요 여러분~ 오늘 배워볼 표현은 '너 할거나 해' 라는 표현인데요. 인니어로는 어떻게 하는지 오늘은 빠르게 살펴보겠습니다!  '너 할거나 해'를 인니어로 말하면 Kamu lakukan saja yang kamu kerjakan 이라고 할 수 있습니다. 한국어 발음으로 하면 '까무 라꾸깐 사자 양 까무 끄르자깐' 이라고 할 수 있겠네요~ 그럼 다 같이 빠르게 예문도 살펴볼까요?  A: Kamu tidak usah peduli apa kata orang, kamu lakukan     saja kerjaanmu / urus saja urusanmuA: 너 주변 사람들 말 신경 쓸 필요 없어, 너 할거나 해 이렇게 사용해볼 수도 있겠네요~ 자 그럼 오늘 배운 표현도 또 소리내서 3번 크게 읽어 봅시다~..

인니어 공부 2024.10.22

'주기적으로' 를 인니어로 어떻게? [인도네시아어 생활용어]

안녕하세요 여러분~~ 오늘 배워 볼 표현은요~ 벌써 부터 기대되지 않나요~? ㅎㅎㅎ 자 오늘 배워 볼 표현은 매우 유용하면서도 자주 쓰일 수 있는 표현인데요~ 현지에 생활하시면서 아주 자주 사용할 수 있는 단어입니다. 바로 오늘 배워보실 표현은 '주기적으로' 라는 표현인데요. "주기적으로 ~~ 해라", 혹은 "주기적으로 ~~ 해줘야 한다" 라는 식으로 말을 많이들 하잖아요~ 그렇게 자주 사용할 수 있는 표현 중 하나입니다~ 이 표현을 인니어로는 이렇게 말한답니다~  secara berkala  한국어 발음으로 하면 '스짜라 브르깔라' 라고 할 수 있겠네요~ 그럼 예문과 함께 살펴보겠습니다~  A: kamu kenapa begitu sering cuci mobilB: iya.. emang harus dic..

인니어 공부 2024.10.21

'기억력' 인니어로 어떻게?

안녕하세요 여러분! 날씨가 추워지는가 싶더니 아직 낮에는 반팔을 입어야할 정도로 더운 기온이 유지되고 있습니다. 아침 저녁으로는 또 쌀쌀하구요..이렇게 일교차가 클수록 감기 조심하셔야 합니다 ㅠ.ㅠ 자.. 그럼 더 이상 지체하지 말고 오늘 배워 볼 표현을 보겠습니다~  오늘 배워보실 인니어 표현은 '기억력' 입니다. 이 단어는 우리 나라 말을 인니어로 그대로 번역한 것과 같은 느낌인데요.기억이라고 하면 인니어로 'ingat' 이라고 말하죠? 기억력에 '력'은 보통 힘이나 능력치를 나타내잖아요? 인니어로는 daya 라고 합니다. 그래서 기억력 이라고 하면 'daya ingat' 이라고 한답니다~ 한국어 발음으론 '다야 잉앗' 이라고 할 수 있겠죠~ 잊지 않게 오늘도 소리내어 3번씩 말해봅시다~!  'day..

인니어 공부 2024.10.18

'날쌔다, 재빠르다' 인니어로?

안녕하세요 여러분 오늘 배워 볼 표현은 '날쌔다, 재빠르다' 라는 표현입니다. 이 표현은 인니어로 어떻게 표현할 수 있을까요? 바로 가보시죠!    인니어로는 "gesit" 이라고 합니다~ 한국어 발음으로 적어보자면 '그싯!' 이라고 할 수 있겠네요~ 자 3번씩 소리내어 읽어 보실까요~? "gesit""gesit""gesit" 따라 읽어보셨나요? 그럼 예문 간단하게 하나 보고 마무리 하겠습니다~   A: Motor aku sangat gesitB: 내 오토바이는 정말 빨라!(날쌔다) 자 그럼 오늘은 여기 까지~다음 표현 가지고 올때 봐요~

인니어 공부 2024.10.17

'조용한, 침착한, 차분한' 인니어로?

안녕하세요 여러분! 오늘은 사람의 성격을 나타내는 표현인 '조용한, 침착한, 차분한 이라는 표현인데요. 이 말을 인니어로 어떻게 하는지 함게 살펴봅시다!! 인니어로는 'Kalem'  이라고 하는데요 한국어 발음으로 하면 '깔렘' 이라고 발음 합니다.    예문을 살펴보면 A: Dia orangnya gimana?B: Dia kayaknya kalem.A: 쟤 사람이 좀 어떤거 같아?B: 쟤 좀 조용한거 같아 이런식으로 사용할 수 있습니다 자 오늘도 3번씩 소리내어 말해보고 마무리 합시다!  Kalem Kalem Kalem  그럼 다음 시간에 다른 표현으로 다시 봐요!!

인니어 공부 2024.10.15

"~을 기반으로 하다. ~을 근거로 하여" 인니어로?

안녕하세요 여러분! 오늘 배워볼 표현은 무엇일까요? 매일 매일 표현 하나씩 익혀간다면 인니어도 금방 공부하실 수 있을겁니다! 자 그럼 오늘 배울 표현으로 바로 가보시죠!! 오늘 배워볼 표현은  "~을 기반으로 하다, ~을 근거로 하다" 라는 표현인데요 인니어로는 어떻게 할까요~?    네, 인니어로는 Berdasarkan 이라고 하는데요. 한국어 발음으로 한다면 '브르다사르깐' 이라고 할 수 있습니다. 자 아래 예문을 한 번 같이 살펴보시죠!    예문을 보시면 A: Berdasarkan asumsi ituB: 그 가정에 근거하다.A: Kompensasi berdasarkan kinerjaB: 성과 기반 보상  아렇게 사용될 수 있는데요.약간 영어의 according to 와 비슷한 느낌으로도 사용되는 ..

인니어 공부 2024.10.14

'꽃뱀'을 인니어로??

안녕하세요 여러분! 오늘 배워볼 단어는 '꽃뱀' 입니다.   꽃뱀이라고 하면.. 음.. 사랑을 미끼로 돈을 뜯어내거나 돈 때문에 관계를 유지하는 사람을 말하죠? (인도네시아어 슬랭 / 인니어 슬랭) 인도네시아에도 이런 뜻을 가진 단어가 있습니다!! 자 그럼 어떻게 말하는지 함께 살펴보겠습니다!   인니어로 꽃뱀은 'Matre' 라고 합니다!한국어 발음으로 읽으면 '마뜨레' 라고 발음할 수 있습니다!    예문을 들어보겠습니다! A: Woi, cewek tuh Matre, hati hatiB: oh yah? masa sih...A: 야, 저 여자 꽃뱀이야, 조심해B: 정말? 에이 설마..   자 다들 3번씩 따라 읽어 봅시다! Matre!Matre!Matre! 자 다들 크게 3번씩 읽으셨나요? 비속어 이기..

인니어 공부 2024.10.13

인도네시아 한국인 인종차별 이슈 (인도 사랑/Daggy)

안녕하세요 오늘은 인도네시아에서 한국을 팔아먹으면서 매국노 짓을 하며 자기 유명세를 얻으려고 하는 한국인 유튜버에 대해 이야기 해보겠습니다. 먼저 사건 개요를 말씀드리자면,인도네시아에 사는 한국 사람이나, 인도네시아에 관심이 많은 한국에 사는 한국 사람들이 주로 이용하는 '인도 사랑' 이라는 싸이트가 있습니다. 그 중에 자유 게시판이라는 익명으로 소통이 가능한 게시판이 있는데, 거기에 더러운 이야기도 자주 올라 옵니다. (인도네시아 여자를 따먹는다느니 인도네시아 카라오케 여자 정보, 카라오케 정보, 인종차별 등등)(정상적이거나 정보 공유 목적으로도 이용 많이 함)http://indosarang.com/ 인도네시아 사랑 인도사랑 | #1 인도네시아 한인 커뮤니티인도네시아에 관한 모든 정보를 담고 있는 인도..

인도네시아 2024.07.18

영어 모임 10주차 주제

✅✅ 이번 모임 주제 입니다! ✅✅ Nowadays, there are so many Youtube channels with various contents.If you were to become a Youtube creator, what kind of contents would you make?it doesn’t have to be sth you are really good at, it could be sth new to you that you want to give it a try.만약 여러분이 유튜브 크리에이터가 된다면 어떤 컨텐츠를 만들겠나요?무조건 본인이 엄청 잘하는 것일 필요는 없습니다. 본인이 시도해보고 싶은 새로운 어떤 것이라도 괜찮습니다.  ▶ 사용해볼만한 표현 🔹 Camera conci..

영어 모임 주제 9주차

✅✅이번 모임 주제 입니다! if you could make a festival, what kind of festival would you like to make?만약 여러분이 축제를 만들 수 있다면, 어떤 축제를 만들겠습니까?  ▶ 사용해볼만한 표현 🔹 I’m hyped (나 정말 업돼! 기대되!) I’m so hyped for the concert, I can’t wait!그 콘서트에 대해 정말 흥분돼, 기다릴 수가 없어! 🔹 go out(end) on a high note – 성황리에 끝나다. 성공적으로 끝마치다. The event ended on a high note그 행사는 성공적으로(성황리에) 끝났습니다. 🔹 give it a try(shot/go) - 시도해보다. 한번 시험해보다 Why..

728x90
반응형